מענה ל־תרגום לשיר ביוונית

#8888

זה לא בדיוק שיר, את Horto Magiko האוהדים ביוון שרים בכדורגל… 😮
בכל זאת תרגמתי לך לעברית:

זה קסם החשיש
תן לי עוד קצת לטעום
לחלום מהפאו שלי (אין לי מושג מה זה pao, שם של קבוצת כדורגל יכול להיות?)
ולצעוק עד אלוהים

פאנטה (קבוצת כדורגל?) שלי אוהב אותך
כמו הרואין כמו סם חזק
כמו חשיש כמו אל סי די
בשבילך פאו כל העולם שיכורים

פאנטה שלי אוהב אותך
בכל מקום שתשחקי אני תמיד אעקוב אחרייך
פאו פה, פאו שם
איפה שתשחקי אנחנו תמיד נהיה ביחד, תמיד ביחד

נכתב ותורגם על ידי יוסי אהרון :: http://www.greek.co.il :: כל הזכויות שמורות לאתר העולם היווני ©