קא נה מונה – Και να' μουνα

השיר "קא נה מונה" של הזמר תמיס אדמנדידיס

תרגום לעברית

מילות השיר באנגלויוונית

מילות השיר ביוונית

יש לי מחשבה אחת על נפשי
שזוהרת בעננים כמו כוכב בשמיים
יש לי מחשבה שאת לא נמצאת כאן
אני קורא דברים נסתרים שעליהם את חושבת

הלוואי והייתי
הלוואי והייתי גוף ללא נשמה
הלוואי והייתי צבע שלא נראה באור

יש לי מחשבה שמזהירה אותי
יש לי השליה חזקה שהיא אמיתית
יש לי מחשבה כמו מבט אמיתי
שלא עוזבת אותי בשקט ומחממת את הלב

הלוואי והייתי
הלוואי והייתי גוף ללא נשמה
הלוואי והייתי צבע שלא נראה באור

Exo mia diestisi proxorima tou nou
pou lambi mes ta sinefa san astro ouranou
exo mia diestisi pou otan den eisai edw
tis skepseis sou ta apokryfa diavazo kai eksigoKai na mouna
apsyxo suma na mouna
axromo xroma na mouna
sto fws na min yparxo
kai na mouna
apsyxo suma na mouna
axromo xroma na mouna
pote na min ksanartiw

Exo mia diestisi pou me eidopoiei
mia dynati paraistisi pou vgainei alitini
exo mia diestisi san zontani matia
pou den mafinei isixo mou kaiei tin kardia

Kai na mouna
apsyxo suma na mouna
axromo xroma na mouna
sto fws na min yparxo
kai na mouna
apsyxo suma na mouna
axromo xroma na mouna
pote na min ksanartiw

Έχω μια διαίσθηση, προχώρημα του νου
Που λάμπει μες τα σύννεφα σαν άστρο του ουρανού
Έχω μια διαίσθηση που όταν δεν είσ’ εδώ
Της σκέψης σου τ’ απόκρυφα διαβάζω και εξηγώ..Και νά `μουνα,
άψυχο σώμα, να `μουνα...
άχρωμο χρώμα να `μουνα, στο φως να μην υπάρχω
Και να `μουνα, άψυχο σώμα, να `μουνα
άχρωμο χρώμα να `μουνα, ποτέ να μην ξανάρθω.

Έχω μια διαίσθηση, που με ειδοποιεί
Μια δυνατή παραίσθηση που βγαίνει αληθινή
Έχω μια διαίσθηση σαν ζωντανή ματιά
Που δε μ’ αφήνει ήσυχο, μου καίει την καρδιά.

Και νά `μουνα,
άψυχο σώμα, να `μουνα...
άχρωμο χρώμα να `μουνα, στο φως να μην υπάρχω
Και να `μουνα, άψυχο σώμα, να `μουνα
άχρωμο χρώμα να `μουνα, ποτέ να μην ξανάρθω.

 



השיר בוצע על ידי
הולחן על ידי

לחצו כאן כדי לחזור אל אזור המנויים