nikos portokaloglou


מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ)
  • מאת
    תגובות
  • #8410

    kritz

    שלום רב מבקש עזרה בתרגום השיר "thalassa mou skotinei" של הזמר nikos portokaloglou כמו כן אודה לכם אם יש למישהו מושג איפה אפשר למצוא את הדיסק הזה ( משנת 2001, השיר נמצא גם בפסקול הסרט "brazilero" ) תודה!!!!!
    אגב- הייתי רוצה לדעת בעיקר מה פירוש שם השיר ועל מה הוא שר…

    #9674

    donangelo

    היי kritz להלן בקשתך: (1)"אח, ים אפל שלי, ים יקר, לאן תוביל אותי בבוקר, לאיזו אדמה זרה שבתוכי(שלי), לאן תוביל אותי בבוקר, לאיזו אדמה(ארץ) זרה שבתוכי(שלי). (פזמון) פעם היה לי הכל, אבל רציתי הרבה יותר, מה אעשה עם כל זה עכשיו, הלילה בו אני מאבד אותך. (2) במעמקי מימיך השחורים, חיי כרסיסים, אח, ים עמוק שלי, היכן אתה מחביא את האי שלי. (פזמון) פעם היה לי הכל ……….. אני מציין כי תירגמתי את המילים מהשפה האנגלית היות והיוונית שלי ברמה בינונית. אני רוצה להוסיף כי השיר הזה של פורטוקאלוגלו נבחר לשיר ה ע ש ו ר (1990-2000) ע"י מיטב מבקרי המוסיקה של יוון (לשמחתי הרבה) היות וזה אחד השירים האהובים עלי ביותר. מקווה שעזרתי. בברכה donangelo. 


מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ)
  • יש להתחבר למערכת על מנת להגיב.