דף הבית › פורומים › לימוד השפה היוונית › אסה מה סטי טרלא מו.. › מענה ל־אסה מה סטי טרלא מו..
23 באפריל 2009 בשעה 15:10
#9463
יוסי אהרון
מנהל בפורום
שלום שרית,
שם השיר הוא "Ase me stin trela mou" של הזמר ניקוס אויקונומופולוס, הנה השיר מאתר YouTube:
והמשפט שביקשת ממני לתרגם: "Ase me stin trela mou kai stin monaxia mou" וביוונית:
"Άσε με στη τρέλα μου και στη μοναξιά μου" שפירושו בעברית "תניח לי בשגעון שלי ובבדידות שלי"